L'Amérique latine et les Caraïbes sont riches d'expressions culturelles diverses et multiples qui s'étendent sur des milliers d'années. Cette partie importante du patrimoine culturel mondial est une source de cohésion sociale et de développement dans la région et demande à être préservée et utilisée durablement. L’approche de l’ICCROM, qui puise dans la diversité culturelle, offre de nouvelles approches dans ce secteur.

Le rôle de l'ICCROM, reconnu par plus de 20 pays d'Amérique latine et des Caraïbes, est de faciliter le dialogue et la collaboration entre les professionnels et les institutions du patrimoine culturel de la région, ainsi que de travailler à renforcer et à soutenir les efforts de ses États membres dans toute l'Amérique latine et les Caraïbes – une région qui abrite quelques-uns des plus célèbres biens culturels mondiaux.

Sujets d'interêt

ICCROM call for protecting heritage

L'ICCROM appelle à la protection du patrimoine

Depuis sa création en 1956, l'ICCROM s'est efforcé de travailler avec ses États membres pour améliorer la conservation du patrimoine culturel. Le patrimoine a un rôle fondamental à jouer dans le développement durable de nos sociétés. Dans un monde de plus en plus confronté à des défis dus aux catastrophes naturelles et aux conflits, l'ICCROM appelle au respect et à la protection de la culture, du...

ICCROM call for protecting heritage

L'ICCROM appelle à la protection du patrimoine

Depuis sa création en 1956, l'ICCROM s'est efforcé de travailler avec ses États membres pour améliorer la conservation du patrimoine culturel. Le patrimoine a un rôle fondamental à jouer dans le développement durable de nos sociétés. Dans un monde de plus en plus confronté à des défis dus aux catastrophes naturelles et aux conflits, l'ICCROM appelle au respect et à la protection de la culture, du...

ICCROM call for protecting heritage

L'ICCROM appelle à la protection du patrimoine

Depuis sa création en 1956, l'ICCROM s'est efforcé de travailler avec ses États membres pour améliorer la conservation du patrimoine culturel. Le patrimoine a un rôle fondamental à jouer dans le développement durable de nos sociétés. Dans un monde de plus en plus confronté à des défis dus aux catastrophes naturelles et aux conflits, l'ICCROM appelle au respect et à la protection de la culture, du...

ICCROM call for protecting heritage

L'ICCROM appelle à la protection du patrimoine

Depuis sa création en 1956, l'ICCROM s'est efforcé de travailler avec ses États membres pour améliorer la conservation du patrimoine culturel. Le patrimoine a un rôle fondamental à jouer dans le développement durable de nos sociétés. Dans un monde de plus en plus confronté à des défis dus aux catastrophes naturelles et aux conflits, l'ICCROM appelle au respect et à la protection de la culture, du...

Focus on Latin America and the Caribbean with first People-Nature-Culture course in Spanish

Focus sur l'Amérique latine et les Caraïbes avec le premier cours Peuples-Nature-Culture en espagnol

Cette activité de renforcement des capacités, d'une durée d'un mois, a permis de présenter les nombreuses et importantes expériences de gestion des lieux patrimoniaux de la région, notamment les zones urbaines et protégées, les paysages culturels et les sites archéologiques. 19 participants de 11 pays y ont participé.

Focus on Latin America and the Caribbean with first People-Nature-Culture course in Spanish

Focus sur l'Amérique latine et les Caraïbes avec le premier cours Peuples-Nature-Culture en espagnol

Cette activité de renforcement des capacités, d'une durée d'un mois, a permis de présenter les nombreuses et importantes expériences de gestion des lieux patrimoniaux de la région, notamment les zones urbaines et protégées, les paysages culturels et les sites archéologiques. 19 participants de 11 pays y ont participé.

Focus on Latin America and the Caribbean with first People-Nature-Culture course in Spanish

Focus sur l'Amérique latine et les Caraïbes avec le premier cours Peuples-Nature-Culture en espagnol

Cette activité de renforcement des capacités, d'une durée d'un mois, a permis de présenter les nombreuses et importantes expériences de gestion des lieux patrimoniaux de la région, notamment les zones urbaines et protégées, les paysages culturels et les sites archéologiques. 19 participants de 11 pays y ont participé.

Focus on Latin America and the Caribbean with first People-Nature-Culture course in Spanish

Focus sur l'Amérique latine et les Caraïbes avec le premier cours Peuples-Nature-Culture en espagnol

Cette activité de renforcement des capacités, d'une durée d'un mois, a permis de présenter les nombreuses et importantes expériences de gestion des lieux patrimoniaux de la région, notamment les zones urbaines et protégées, les paysages culturels et les sites archéologiques. 19 participants de 11 pays y ont participé.

Focus on Latin America and the Caribbean with first People-Nature-Culture course in Spanish

Focus sur l'Amérique latine et les Caraïbes avec le premier cours Peuples-Nature-Culture en espagnol

Cette activité de renforcement des capacités, d'une durée d'un mois, a permis de présenter les nombreuses et importantes expériences de gestion des lieux patrimoniaux de la région, notamment les zones urbaines et protégées, les paysages culturels et les sites archéologiques. 19 participants de 11 pays y ont participé.

Survey on New meanings and significance of sculptural heritage in public spaces: challenges for its preservation

Enquête sur les nouvelles significations et l'importance du patrimoine sculptural dans les espaces publics : défis pour sa préservation

L'enquête sera ouverte jusqu'au 21 février 2022. Elle vise à recueillir des informations sur les pratiques et les politiques existantes en matière de conservation et de gestion des sculptures non protégées dans les espaces publics, et sur la manière dont les changements sociétaux remettent en question leur perception, leur signification et leur utilisation.