Alhambra Palace - Granada
قصر الحمراء - غرناطة

أزهقت الحرب العالمية الثانية من الأرواح أكثر من أي حرب أخرى في التاريخ ودمّرت قسماً كبيراً من الملكيات الثقافية التي تحدّد المجتمعات التي أقيمت فيها. وقد اشتمل هذا الأمر على العديد من المدن التاريخية في أوروبا.

لقد احتاج العالم على إثر هذه الحرب إلى مؤسسة تقنية مخصّصة لصون وحماية وترميم ما دمرته الإنسانية. فقامت الأونيسكو (منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلوم والثقافة) بتأسيس المركز الدولي لدراسة صون وترميم الممتلكات الثقافية (ICCROM) واختارت روما مقراً له. فأصبحت اوروبا، كونها موطن هذا المركز والمستفيد من جهوده الأولى، منطقةً تجمعها دائما صلات وثيقة بتلك المنظمة، كما وكان لها أيضاً دوراً هاماً تلعبه في مجال صون التراث الثقافي.

علاوةً على ذلك، وبعد انقضاء ستين عاماً على تلك الحرب، تواجه الإنسانية مرةً أخرى تطورات كارثية واسعة النطاق كالتهجير الجماعي للشعوب والنزاعات المحتدمة وتخشّن المناخ. وتشكل كل هذه الظواهر تحدياً لعملية صون التراث الثقافي. وتجد أوروبا نفسها مجدداً في وضع يجعلها تستفيد من المركز الدولي لدراسة صون وترميم الممتلكات الثقافية (ICCROM) وتخدم جهود هذا المركز في آن معاً. وذلك لا يعود فقط إلى أن تلك العوامل الديمغرافية والسياسية والمناخية تلعب دوراً داخل القارّة أو قرب حدودها، بل أيضا لأن أوروبا قادرة، ومن ثم مسؤولة عن القيام بدور أكثر شمولاً في إحداث التغيير المطلوب.

إن المركز الدولي لدراسة صون وترميم الممتلكات الثقافية (ICCROM) توّاق الى الإلتزام بالعمل مع أوروبا القادرة على الإستفادة من مواردها تجاربها وخبرتها الدبلوماسية من أجل تشكيل مجتمعات حاضنة وملتزمة. أضف إلى ذلك إن أوروبا قادرة أيضا على قيادة عملية حقيقية لدمج اللاجئين القادمين إليها طلباً للأمان، وتبنّي الثقافات التي يجلبها هؤلاء اللاجئين معهم ودمجهم في الثقافة الأوروبية. وهي قادرة على أن تبرهن أن العناية بالثقافات تعني العناية بالناس والشعوب، لأن التراث يجمع الناس ويؤدي إلى التماسك والتفهّم وحتى إلى توليد الفرص الاقتصادية. وعندما تقوم أوروبا بتوسيع تلك المهمة إلى ما وراء حدودها يمكنها أن تبرهن ان مردود الديبلوماسية الثقافية ينعكس دولاً ثابته وشمولية وعادلة ... أي وبالتأكيد عالم أفضل.

مواضيع مميزة

RE-ORG Catalonia

المتاحف الكتالونية مستعدة لاحتضان إعادة التنظيم

لأول مرة في كاتالونيا، تلقّى خمسـًا وعشرين متخصصًا في المتاحف من بعض المؤسسات والشبـكات الرئيسية المسؤولة عن الحفظ الوقائي في المنطقة تدريبـًا على طريقة إعادة التنظيم، وعلى العمل معًـا لإعادة تنظيم التخزين في متحف مكتبة فيكتور بالاغيه في مدينة فيلانوفا أيه لا غيلترو. وفي غضون خمسة أيام فقط، تمكّنت المجموعة من نقل حوالي خمسة آلاف قطعة عبر ثماني غرف، لتأمين هذه المجموعات التراثية للمستقبل.

Visit: Centre for Critical Heritage Studies, Department of Conservation, University of Gothenburg, Sweden

Visit: Centre for Critical Heritage Studies, Department of Conservation, University of Gothenburg, Sweden

On 29 November the Director-General, Webber Ndoro met with Ola Wetterberg, Director of the Centre for Critical Heritage Studies, Department of Conservation at the University of Gothenburg and member of the ICCROM Council. Also in attendance were José Luiz Pedersoli, Manager of the Strategic Planning Unit and Valerie Magar, Manager of the Programmes Unit.

Visit: Centre for Critical Heritage Studies, Department of Conservation, University of Gothenburg, Sweden

Visit: Centre for Critical Heritage Studies, Department of Conservation, University of Gothenburg, Sweden

On 29 November the Director-General, Webber Ndoro met with Ola Wetterberg, Director of the Centre for Critical Heritage Studies, Department of Conservation at the University of Gothenburg and member of the ICCROM Council. Also in attendance were José Luiz Pedersoli, Manager of the Strategic Planning Unit and Valerie Magar, Manager of the Programmes Unit.

The Director-General at the conference in Teramo

إفريقيا وأوروبا تتحدان لبناء المستقبل معًـا

أعرب السيد المدير العام لمنظمة إيكروم الدكتور ويبر ندورو عن الحاجة إلى دعم "التحوّل الرقمي" عبر إفريقيا في المؤتمر الثالث للشراكة الأكاديمية الأوروبية الأفريقية الذي انعقد في مدينة تيرامو في إيطاليا في وقت سابق من شهر تشرين الأول/أكتوبر الحالي، حيث انضم إلى المندوبين من الجامعات الإفريقية والأوروبية والمنظمات الدولية لتعزيز التعاون الأكاديمي والتكامل الاجتماعي والاقتصادي للشباب. وقد شاركت منظمة...

The Director-General at the conference in Teramo

إفريقيا وأوروبا تتحدان لبناء المستقبل معًـا

أعرب السيد المدير العام لمنظمة إيكروم الدكتور ويبر ندورو عن الحاجة إلى دعم "التحوّل الرقمي" عبر إفريقيا في المؤتمر الثالث للشراكة الأكاديمية الأوروبية الأفريقية الذي انعقد في مدينة تيرامو في إيطاليا في وقت سابق من شهر تشرين الأول/أكتوبر الحالي، حيث انضم إلى المندوبين من الجامعات الإفريقية والأوروبية والمنظمات الدولية لتعزيز التعاون الأكاديمي والتكامل الاجتماعي والاقتصادي للشباب. وقد شاركت منظمة...

The Director-General at the conference in Teramo

إفريقيا وأوروبا تتحدان لبناء المستقبل معًـا

أعرب السيد المدير العام لمنظمة إيكروم الدكتور ويبر ندورو عن الحاجة إلى دعم "التحوّل الرقمي" عبر إفريقيا في المؤتمر الثالث للشراكة الأكاديمية الأوروبية الأفريقية الذي انعقد في مدينة تيرامو في إيطاليا في وقت سابق من شهر تشرين الأول/أكتوبر الحالي، حيث انضم إلى المندوبين من الجامعات الإفريقية والأوروبية والمنظمات الدولية لتعزيز التعاون الأكاديمي والتكامل الاجتماعي والاقتصادي للشباب. وقد شاركت منظمة...

The Director-General at the conference in Teramo

إفريقيا وأوروبا تتحدان لبناء المستقبل معًـا

أعرب السيد المدير العام لمنظمة إيكروم الدكتور ويبر ندورو عن الحاجة إلى دعم "التحوّل الرقمي" عبر إفريقيا في المؤتمر الثالث للشراكة الأكاديمية الأوروبية الأفريقية الذي انعقد في مدينة تيرامو في إيطاليا في وقت سابق من شهر تشرين الأول/أكتوبر الحالي، حيث انضم إلى المندوبين من الجامعات الإفريقية والأوروبية والمنظمات الدولية لتعزيز التعاون الأكاديمي والتكامل الاجتماعي والاقتصادي للشباب. وقد شاركت منظمة...

The Director-General at the conference in Teramo

إفريقيا وأوروبا تتحدان لبناء المستقبل معًـا

أعرب السيد المدير العام لمنظمة إيكروم الدكتور ويبر ندورو عن الحاجة إلى دعم "التحوّل الرقمي" عبر إفريقيا في المؤتمر الثالث للشراكة الأكاديمية الأوروبية الأفريقية الذي انعقد في مدينة تيرامو في إيطاليا في وقت سابق من شهر تشرين الأول/أكتوبر الحالي، حيث انضم إلى المندوبين من الجامعات الإفريقية والأوروبية والمنظمات الدولية لتعزيز التعاون الأكاديمي والتكامل الاجتماعي والاقتصادي للشباب. وقد شاركت منظمة...

FAC PORTUGUESE

المورد الرائد لمنظمة إيكروم حول الإسعافات الأولية للتراث الثقافي بات الآن متوفرًا باللغة البرتغالية

بهدف كسر حواجز اللغة وتوفير المعرفة حيث تشتدّ الحاجة إليها، يسرّ منظمة إيكروم أن تعلن عن إصدار الترجمة البرتغالية لموردها الرائد، وهو دليل الإسعافات الأولية للتراث الثقافي في أوقات الأزمات ومجموعة أدواته. تمّت الترجمة بفضل الدّعم السّخي من مؤسسة كالوست غولبانكيان وتنسيق عضو مجلس منظمة غيكروم السيدة إيزابيل رابوسو دي ماغالهايس.

FAC PORTUGUESE

المورد الرائد لمنظمة إيكروم حول الإسعافات الأولية للتراث الثقافي بات الآن متوفرًا باللغة البرتغالية

بهدف كسر حواجز اللغة وتوفير المعرفة حيث تشتدّ الحاجة إليها، يسرّ منظمة إيكروم أن تعلن عن إصدار الترجمة البرتغالية لموردها الرائد، وهو دليل الإسعافات الأولية للتراث الثقافي في أوقات الأزمات ومجموعة أدواته. تمّت الترجمة بفضل الدّعم السّخي من مؤسسة كالوست غولبانكيان وتنسيق عضو مجلس منظمة غيكروم السيدة إيزابيل رابوسو دي ماغالهايس.