Alhambra Palace - Granada
قصر الحمراء - غرناطة

أزهقت الحرب العالمية الثانية من الأرواح أكثر من أي حرب أخرى في التاريخ ودمّرت قسماً كبيراً من الملكيات الثقافية التي تحدّد المجتمعات التي أقيمت فيها. وقد اشتمل هذا الأمر على العديد من المدن التاريخية في أوروبا.

لقد احتاج العالم على إثر هذه الحرب إلى مؤسسة تقنية مخصّصة لصون وحماية وترميم ما دمرته الإنسانية. فقامت الأونيسكو (منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلوم والثقافة) بتأسيس المركز الدولي لدراسة صون وترميم الممتلكات الثقافية (ICCROM) واختارت روما مقراً له. فأصبحت اوروبا، كونها موطن هذا المركز والمستفيد من جهوده الأولى، منطقةً تجمعها دائما صلات وثيقة بتلك المنظمة، كما وكان لها أيضاً دوراً هاماً تلعبه في مجال صون التراث الثقافي.

علاوةً على ذلك، وبعد انقضاء ستين عاماً على تلك الحرب، تواجه الإنسانية مرةً أخرى تطورات كارثية واسعة النطاق كالتهجير الجماعي للشعوب والنزاعات المحتدمة وتخشّن المناخ. وتشكل كل هذه الظواهر تحدياً لعملية صون التراث الثقافي. وتجد أوروبا نفسها مجدداً في وضع يجعلها تستفيد من المركز الدولي لدراسة صون وترميم الممتلكات الثقافية (ICCROM) وتخدم جهود هذا المركز في آن معاً. وذلك لا يعود فقط إلى أن تلك العوامل الديمغرافية والسياسية والمناخية تلعب دوراً داخل القارّة أو قرب حدودها، بل أيضا لأن أوروبا قادرة، ومن ثم مسؤولة عن القيام بدور أكثر شمولاً في إحداث التغيير المطلوب.

إن المركز الدولي لدراسة صون وترميم الممتلكات الثقافية (ICCROM) توّاق الى الإلتزام بالعمل مع أوروبا القادرة على الإستفادة من مواردها تجاربها وخبرتها الدبلوماسية من أجل تشكيل مجتمعات حاضنة وملتزمة. أضف إلى ذلك إن أوروبا قادرة أيضا على قيادة عملية حقيقية لدمج اللاجئين القادمين إليها طلباً للأمان، وتبنّي الثقافات التي يجلبها هؤلاء اللاجئين معهم ودمجهم في الثقافة الأوروبية. وهي قادرة على أن تبرهن أن العناية بالثقافات تعني العناية بالناس والشعوب، لأن التراث يجمع الناس ويؤدي إلى التماسك والتفهّم وحتى إلى توليد الفرص الاقتصادية. وعندما تقوم أوروبا بتوسيع تلك المهمة إلى ما وراء حدودها يمكنها أن تبرهن ان مردود الديبلوماسية الثقافية ينعكس دولاً ثابته وشمولية وعادلة ... أي وبالتأكيد عالم أفضل.

مواضيع مميزة

ICCROM and Fabbrica di San Pietro Forge New Alliance to Empower African Youth in Heritage Conservation

إيكروم وفابريكا دي سان بيترو يشكّلان تحالفاً جديداً لتمكين الشباب الإفريقي في مجال حفظ التراث الثقافي

شراكة تحويلية لدعم المواهب الإفريقية، والنهوض بمجال حفظ التراث وتعزيز تبادل المعرفة العالمية.

ICCROM and Fabbrica di San Pietro Forge New Alliance to Empower African Youth in Heritage Conservation

A transformative partnership to promote African talent, advance heritage conservation, and foster global knowledge exchange.

Italy and ICCROM Launch €6 Million Cultural Heritage Programme in Africa 

Italy and ICCROM Launch €6 Million Cultural Heritage Programme in Africa  

إيطاليا ومنظمة إيكروم تطلقان برنامجاً بقيمة 6 ملايين يورو للتراث الثقافي في أفريقيا

روما - في 25 تموز/يوليو 2025، وقّعت المديرة العامة لمنظمة إيكروم، السيدة أرونا فرانشيسكا ماريا غوجرال ونائب وزير الخارجية والتعاون الدولي الإيطالي، السيد إدموندو سيريلي، اتفاقية تاريخية لتنفيذ مشروع جديد تحوّلي بشكل مشترك: "نحو تنمية مستدامة في أفريقيا: بناء القدراتالتحوَلية للنهوض بالحرف اليدوية في مجال حفظ التراث الثقافي".

ICCROM Launches In-Person Training in Riga to Safeguard Cultural Heritage in Times of Crisis

ICCROM Launches In-Person Training in Riga to Safeguard Cultural Heritage in Times of Crisis

Phase 2 of READY Track 01 brings together 25 participants from over 20 countries in Latvia for hands-on training to strengthen skills, coordination, and resilience in protecting cultural heritage from disasters, extreme weather, and armed conflicts.

إيكروم تطلق تدريباً وجاهياً في ريغا لحماية التراث الثقافي في أوقات الأزمات

المرحلة الثانية من المسار الأول لمشروع “READY” (مستعدون) تجمع 25 مشاركاً من أكثر من 20 دولة في لاتفيا، للمشاركة في تدريب عملي يهدف إلى تعزيز المهارات، وتحسين التنسيق، وتقوية القدرة على الصمود في مجال حماية التراث الثقافي من الكوارث، والظواهر الجوية القاسية والنزاعات المسلحة.
ICCROM launches READY Track 1 Online Foundational Training

إيكروم تطلق الدورة التدريبية التأسيسية الإلكترونية ضمن المسار الأول لمشروع READY (مستعدون)

نحن نعيش في عصر الأزمات المتعددة، حيث تتراكب أزمات متشابكة تفضي إلى آثار متسلسلة ومركبة. فالجائحة الناجمة عن كوفيد-19، والظواهر الجوية القاسية الناتجة عن التغير المناخي، والكوارث، وحالات عدم الاستقرار الاقتصادي والنزاعات المسلحة المستمرة، ليست أحداثاً منفصلة، بل تتفاعل بعمق مع مواطن الضعف المتأصلة في أنظمتنا الاجتماعية والسياسية والثقافية، مما يؤدي إلى نتائج غير متوقعة وبعيدة الأثر.

20250506_Deputy Minister of Culture of Cyprus Visits ICCROM

Deputy Minister of Culture of Cyprus Visits ICCROM

On 6 May 2025, ICCROM Director-General Aruna Francesca Maria Gujral had the honour of welcoming H.E. Dr Vasiliki Kassianidou, Deputy Minister of Culture of Cyprus, accompanied by H.E. Mr Yiorgos Christofides, Ambassador of the Republic of Cyprus to Italy. The delegation also included Mrs Kypriani Stavrinaki, Counsellor at the Embassy, and Dr Skevi Christodoulou, Advisor to the Deputy Minister.

20250506_Deputy Minister of Culture of Cyprus Visits ICCROM

Deputy Minister of Culture of Cyprus Visits ICCROM

On 6 May 2025, ICCROM Director-General Aruna Francesca Maria Gujral had the honour of welcoming H.E. Dr Vasiliki Kassianidou, Deputy Minister of Culture of Cyprus, accompanied by H.E. Mr Yiorgos Christofides, Ambassador of the Republic of Cyprus to Italy. The delegation also included Mrs Kypriani Stavrinaki, Counsellor at the Embassy, and Dr Skevi Christodoulou, Advisor to the Deputy Minister.

Visit by Representatives of Sweden

Visit by Representatives of Sweden

On 14 April 2024, the Director-General of ICCROM, Aruna Francesca Maria Gujral, welcomed representatives from the Embassy of Sweden and members of the Swedish Parliamentary Committee on Culture to ICCROM headquarters in Rome.