È un momento impegnativo per i beni culturali in molti luoghi del Medio Oriente e del Nord Africa, che hanno assistito alla devastazione su larga scala, alla profanazione e alla distruzione di templi, santuari, città e monumenti.
Ora più che mai, è necessario il lavoro dell'ICCROM sulla protezione e la conservazione del patrimonio culturale nelle aree di conflitto. Da quando ha aperto le sue porte nel 2012, l'Ufficio regionale dell'ICCROM a Sharjah (Centro ICCROM-ATHAR), Emirati Arabi Uniti, si è rivelato essenziale per soddisfare il mandato dell'organizzazione nella regione araba, avvicinandosi agli attori e sfruttando i meccanismi di collaborazione regionale e l'impegno della comunità, in una regione in cui sono presenti molti rischi, ma anche notevoli opportunità. La filiale degli Emirati Arabi Uniti è diventata un punto di forza importante per la difesa del patrimonio culturale, fornendo supporto logistico e operativo sostanziale alle attività dell'ICCROM nella regione.
In collaborazione con gli Stati membri arabi, l'ICCROM-ATHAR ambisce a proteggere il patrimonio culturale della regione araba e ad ampliare l'accesso, la valutazione e la comprensione della sua storia. Il Centro focalizza la propria attività sul patrimonio architettonico e archeologico tangibile, tra cui le collezioni del patrimonio e i luoghi storici, i siti e i monumenti. Mira principalmente a migliorare la capacità delle istituzioni ufficiali del patrimonio nella gestione dei siti del patrimonio e delle collezioni museali su base sostenibile e lo fa tramite una serie di attività formative regionali e sul campo, la creazione di capacità e la formazione, la consultazione, la diffusione di informazioni, i convegni, i workshop e i seminari.
La missione dell’ICCROM-ATHAR è generosamente sostenuta da Sua Altezza lo Sceicco Sultan bin Mohammed Al Qasimi, Membro del Consiglio Supremo ed Emiro di Sharjah, nonché da Stati membri e altri partner.

In primo piano

Evidenziare le tappe fondamentali del progetto ICCROM-UNESCO di potenziamento delle capacità per una ripresa olistica, sostenibile e resiliente di Mosul.

Evidenziare le tappe fondamentali del progetto ICCROM-UNESCO di potenziamento delle capacità per una ripresa olistica, sostenibile e resiliente di Mosul.

Dopo quasi tre anni di preparazione e di svolgimento di varie attività di potenziamento delle capacità a Mosul, si è recentemente concluso l'ampio percorso del progetto ICCROM-UNESCO di potenziamento delle capacità per una ripresa olistica, sostenibile e resiliente di Mosul. Questo programma unico nel suo genere è emerso nell'ambito della più ampia iniziativa dell'UNESCO "Revive the Spirit of...

Evidenziare le tappe fondamentali del progetto ICCROM-UNESCO di potenziamento delle capacità per una ripresa olistica, sostenibile e resiliente di Mosul.

Evidenziare le tappe fondamentali del progetto ICCROM-UNESCO di potenziamento delle capacità per una ripresa olistica, sostenibile e resiliente di Mosul.

Dopo quasi tre anni di preparazione e di svolgimento di varie attività di potenziamento delle capacità a Mosul, si è recentemente concluso l'ampio percorso del progetto ICCROM-UNESCO di potenziamento delle capacità per una ripresa olistica, sostenibile e resiliente di Mosul. Questo programma unico nel suo genere è emerso nell'ambito della più ampia iniziativa dell'UNESCO "Revive the Spirit of...

Arabic Language Day celebrations: ICCROM highlights cultural heritage publications

Celebrazioni per la Giornata della lingua araba: L'ICCROM mette in evidenza le pubblicazioni sul patrimonio culturale

La lingua è una parte importante del nostro patrimonio immateriale. Ogni anno, il 18 dicembre, la comunità internazionale celebra la Giornata della lingua araba in onore della lingua culturalmente ricca e poetica parlata da oltre 400 milioni di persone ogni giorno. Quest'anno è ancora più speciale: ricorrono i 50 anni da quando l'arabo è diventato lingua ufficiale delle Nazioni Unite!

Arabic Language Day celebrations: ICCROM highlights cultural heritage publications

Celebrazioni per la Giornata della lingua araba: L'ICCROM mette in evidenza le pubblicazioni sul patrimonio culturale

La lingua è una parte importante del nostro patrimonio immateriale. Ogni anno, il 18 dicembre, la comunità internazionale celebra la Giornata della lingua araba in onore della lingua culturalmente ricca e poetica parlata da oltre 400 milioni di persone ogni giorno. Quest'anno è ancora più speciale: ricorrono i 50 anni da quando l'arabo è diventato lingua ufficiale delle Nazioni Unite!

Arabic Language Day celebrations: ICCROM highlights cultural heritage publications

Celebrazioni per la Giornata della lingua araba: L'ICCROM mette in evidenza le pubblicazioni sul patrimonio culturale

La lingua è una parte importante del nostro patrimonio immateriale. Ogni anno, il 18 dicembre, la comunità internazionale celebra la Giornata della lingua araba in onore della lingua culturalmente ricca e poetica parlata da oltre 400 milioni di persone ogni giorno. Quest'anno è ancora più speciale: ricorrono i 50 anni da quando l'arabo è diventato lingua ufficiale delle Nazioni Unite!

Arabic Language Day celebrations: ICCROM highlights cultural heritage publications

Celebrazioni per la Giornata della lingua araba: L'ICCROM mette in evidenza le pubblicazioni sul patrimonio culturale

La lingua è una parte importante del nostro patrimonio immateriale. Ogni anno, il 18 dicembre, la comunità internazionale celebra la Giornata della lingua araba in onore della lingua culturalmente ricca e poetica parlata da oltre 400 milioni di persone ogni giorno. Quest'anno è ancora più speciale: ricorrono i 50 anni da quando l'arabo è diventato lingua ufficiale delle Nazioni Unite!

Arabic Language Day celebrations: ICCROM highlights cultural heritage publications

Celebrazioni per la Giornata della lingua araba: L'ICCROM mette in evidenza le pubblicazioni sul patrimonio culturale

La lingua è una parte importante del nostro patrimonio immateriale. Ogni anno, il 18 dicembre, la comunità internazionale celebra la Giornata della lingua araba in onore della lingua culturalmente ricca e poetica parlata da oltre 400 milioni di persone ogni giorno. Quest'anno è ancora più speciale: ricorrono i 50 anni da quando l'arabo è diventato lingua ufficiale delle Nazioni Unite!

National Museum of Oman project

Conservare e riqualificare le case storiche in Oman

Oggi festeggiamo i 20 anni dell'Oman come Stato membro dell'ICCROM! Cogliamo l'occasione per condividere gli aggiornamenti su un progetto di successo tra l'ICCROM e il Museo Nazionale dell'Oman per il restauro di case storiche nella capitale Muscat.

National Museum of Oman project

Conservare e riqualificare le case storiche in Oman

Oggi festeggiamo i 20 anni dell'Oman come Stato membro dell'ICCROM! Cogliamo l'occasione per condividere gli aggiornamenti su un progetto di successo tra l'ICCROM e il Museo Nazionale dell'Oman per il restauro di case storiche nella capitale Muscat.

National Museum of Oman project

Conservare e riqualificare le case storiche in Oman

Oggi festeggiamo i 20 anni dell'Oman come Stato membro dell'ICCROM! Cogliamo l'occasione per condividere gli aggiornamenti su un progetto di successo tra l'ICCROM e il Museo Nazionale dell'Oman per il restauro di case storiche nella capitale Muscat.